In der Datei skin.conf wurde der nachfolgende Abschnitt [Forecast] ins Deutsche übersetzt, jedoch stellte ich nach der Generierung der html-Dateien fest, dass die deutschen Umlaute nicht immer korrekt dargestellt wurden.
Nach dem Setzten von Anführungszeichen vor und hinter der übersetzten Bezeichnung verschwanden die Darstellungsfehler.
[Forecast]
    [[Labels]]
        [[[Zambretti]]]
            # mapping between zambretti codes and descriptive labels
            A = Settled fine
            B = Fine weather
            C = Becoming fine
            D = Fine, becoming less settled
            E = Fine, possible showers
            F = Fairly fine, improving
            G = Fairly fine, possible showers early
            H = Fairly fine, showery later
            I = Showery early, improving
            J = Changeable, mending
            K = Fairly fine, showers likely
            L = Rather unsettled clearing later
            M = Unsettled, probably improving
            N = Showery, bright intervals
            O = Showery, becoming less settled
            P = Changeable, some rain
            Q = Unsettled, short fine intervals
            R = Unsettled, rain later
            S = Unsettled, some rain
            T = Mostly very unsettled
            U = Occasional rain, worsening
            V = Rain at times, very unsettled
            W = Rain at frequent intervals
            X = Rain, very unsettled
            Y = Stormy, may improve
            Z = Stormy, much rain
        [[[Weather]]]
            # labels for components of a weather forecast
            temp = Temperature
            dewpt = Dewpoint
            humidity = Relative Humidity
            winddir = Wind Direction
            windspd = Wind Speed
            windchar = Wind Character
            windgust = Wind Gust
            clouds = Sky Coverage
            windchill = Wind Chill
            heatindex = Heat Index
            obvis = Obstructions to Visibility
            # types of precipitation
            rain = Rain
            rainshwrs = Rain Showers
            sprinkles = Rain Sprinkles
            tstms = Thunderstorms
            drizzle = Drizzle
            snow = Snow
            snowshwrs = Snow Showers
            flurries = Snow Flurries
            sleet = Ice Pellets
            frzngrain = Freezing Rain
            frzngdrzl = Freezing Drizzle
            hail = Hail
            # codes for sky cover
            CL = Clear
            FW = Few Clouds
            SC = Scattered Clouds
            BK = Broken Clouds
            B1 = Mostly Cloudy
            B2 = Considerable Cloudiness
            OV = Overcast
            # codes for precipitation
            S = Slight Chance
            C = Chance
            L = Likely
            O = Occasional
            D = Definite
            IS = Isolated
            #SC = Scattered      # conflicts with scattered clouds
            NM = Numerous
            EC = Extensive Coverage
            PA = Patchy
            AR = Areas
            WD = Widespread
…
            # codes for obstructions to visibility
            F = Fog
            PF = Patchy Fog
            F+ = Dense Fog
            PF+ = Patchy Dense Fog
            H = Haze
            BS = Blowing Snow
            K = Smoke
            BD = Blowing Dust
            AF = Volcanic Ash
            M = Mist
            FF = Freezing Fog
            DST = Dust
            SND = Sand
            SP = Spray
            DW = Dust Whirls
            SS = Sand Storm
            LDS = Low Drifting Snow
            LDD = Low Drifting Dust
            LDN = Low Drifting Sand
            BN = Blowing Sand
            SF = Shallow Fog
            # codes for wind character:
            LT = Light
            GN = Gentle
            BZ = Breezy
            WY = Windy
            VW = Very Windy
            SD = Strong/Damaging
            HF = Hurricane Force
Die entsprechende Übersetzung ist noch nicht komplett. Ich arbeite aber daran. Hier demnächst mehr.
